Today marks the end of the first week at new daycares for both boys. Two weeks ago, their daycare shut down suddenly for financial reasons. This is the third daycare that has closed on us since we started depending on childcare services. I am the daycare widowmaker. To avoid boring you with the suffocating panic I felt the Friday afternoon we got the news, knowing I had no place to take my children the following week, I will simply say, it was not fun. Team Family pulled through, however, and after a week of Daddy Daycare with a few Take-Your-Kids-to-Work days sprinkled in, we found good situations for each of them. I have spent this first week nibbling my fingernails up to my elbows, but as it turns out, Paolo’s best friend from Kindergarten attends his summer camp, and Luca has not eaten anyone.
Sam has been watching the Tour de France for the last thirty-six days. Apparently, during the Tour, five extra hours are added to each day in order to provide twenty-nine solid hours of daily Tour coverage. Phil Liggett and Bob Roll narrate my dreams. Paolo is nearly as rabid as his father. He gets a kick out of the elevation maps and enjoys showing me easy days vs. hard days based on the category and frequency of climbs. I will discuss this further in the divorce paperwork.
Luca has developed his own language, and it is fascinating to me how it differs from Paolo’s verbal development. Paolo was all about animals and animal sounds at this age. Looking back, it wasn’t terribly useful for the purposes of communication, except maybe in a barnyard. Luca knows how to ask for things he wants, specifically, food. Even more specifically, ice and pickles. There is no disappointment, no meltdown, no rage that cannot be cured and calmed by offering Luca ice or pickles.
Linguistic quirks of note:
1. Anything liquid is “juice” (juice in a cup, juice from the garden hose, juice falling from the sky, juice in the toilet bowl).
2. Paolo is Fuh-Fuh. I had been dying to know what Luca would call his brother, just desperate to hear him call for his brother with his sweet baby voice. Paolo called himself Ba-doh before he could pronounce his name, so I figured it would be close to that. Instead, Luca chose Fuh-Fuh. Where did that come from? Is it an approximation of “brother”? I wanted cute, and this is not cute. It’s weird. What the fuh?